
Semesterboenden med öppen spis i Kiso District
Hitta och boka unika boenden med öppen spis på Airbnb
Topprankade boenden med öppen spis i Kiso District
Gästerna är eniga: dessa boenden med öppen spis har höga betyg för plats, renlighet med mera.

[Kisokoma-högslätten] 150 år gammalt traditionellt hus. Traditionellt japanskt rum (1–2 personer) [Endast rum]
Mitt på Nakasendo-vägen, vid foten av Kiso-Koma-högländerna, ligger ”Ryojoan”, ett gammalt traditionellt hus som byggdes för 150 år sedan. Detta lilla rum i japansk stil är perfekt för ensamresenärer eller par.Från fönstren kan du njuta av utsikten över fälten och bergen. ▼Sommar På natten kan du höra grodornas och insekternas kvittrande, samt rådjursrop på avstånd, och på morgonen är fågelsången livlig. Under sommarnätterna är temperaturen cirka 20 °C (68 °F).Det finns ingen luftkonditionering, så du kan bara använda fläkten. ▼Vinter På vintern kan temperaturen sjunka till 15 °C (59 °F) under nollpunkten, och i sällsynta fall kan man se diamantdamm.Det finns en vedeldad spis i det gemensamma utrymmet, och en fotogenvärmare finns i rummet.Det här är mycket typiska bekvämligheter som finns i ett boende i en bergsby. ▼Ät Det är en vistelse utan måltider. Du får gärna laga mat i det gemensamma köket där alla samlas.Det är fullt utrustat med kokkärl och bordsartiklar. ▼- Transport Det är en 25 minuters bussresa från Kiso-Fukushima-stationen och en 3 minuters promenad från Ohara-Kami-busshållplatsen. Det finns också ett parkeringsgarage. ▼ Mitt boende Det här stället brukade ta emot resenärer som vandrarhem för ungdomar.Vi bor för närvarande hos familjen, men vi håller på att återvända till ett ställe där vi enkelt kan bo igen. Vi är en liten familj och vi kommer att välkomna dig tillsammans med våra barn, som är 7 och 4 år gamla.

[Kisokoma-högslätten] 150 år gammalt traditionellt hus. Rum med våningssäng (upp till 5 personer) [För familjer och grupper] [Endast rum]
Detta är ett gammalt traditionellt hus med ett stort halmtak, byggt för 150 år sedan, beläget i Kiso-Koma-högländerna mitt på Nakasendo-vägen. Detta är ett rum med en våningssäng, och det gjordes med bilden av ett gammaldags vandrarhem. Använd gärna detta boende som familj eller grupp. Denna byggnad var en gång ett vandrarhem.Vår familj tog över förvaltningen av den här byggnaden 2024, och för närvarande renoverar vi den själva, rum för rum, för att göra den till en plats där gäster kan bo bekvämt. På natten kan du höra grodor och insekter, rådjur som kvittrar på avstånd och fåglar på morgonen i de livliga bergen. Det finns ingen luftkonditionering eftersom sommarnätterna är runt 20 °C och du kan använda bara en fläkt. På vintern kan det vara så kallt som 15 °C under fryspunkten, och det finns enstaka dagar då du kan se diamantdamm.Det finns en stor vedeldad spis i det gemensamma utrymmet, och en fotogenvärmare finns i rummet.Detta är ett japanskt värmesystem i standardstorlek. Det är en vistelse utan måltider. Du får gärna laga mat i det gemensamma köket där alla samlas.Det är fullt utrustat med kokkärl och bordsartiklar. Det är 25 minuter med buss från Kiso-Fukushima Station och 3 minuter till fots från Oharaue busshållplats. Vi är en liten familj och vi kommer att välkomna dig tillsammans med våra barn, 7 och 4 år. ☺

[Komagatake-platån i Kiso] 150 år gammalt traditionellt hus, japanskt rum med tatami-matta (upp till 3 personer) [Rum utan måltider]
Detta 150 år gamla traditionella kominka (gammalt hus) i Nagayane-stil ligger mitt på Nakasendo-vägen i Kiso-Koma-högländerna i Shinshu-regionen. Detta är ett tatamirum. Väggar med Yamato-gips och stora, glansiga svarta bjälkar.Traditionella fönster med glasrutor från Showa-tiden. Den här byggnaden var tidigare ett vandrarhem för ungdomar, och efter att ha tagit över förvaltningen av den renoverar vi den nu gradvis själva för att skapa en plats där gästerna kan bo bekvämt. På natten kan du höra grodor och insekter, rådjur som kvittrar på avstånd och fåglar på morgonen i de livliga bergen. Det finns ingen luftkonditionering eftersom sommarkvällens vind endast kan avnjutas med en fläkt vid cirka 20 grader Celsius. På vintern finns det dagar då det blir så kallt som 15 minusgrader, och ibland finns det dagar då man kan se diamantdamm. Det finns en stor vedspis i ett gemensamt utrymme och en oljevärmefläkt finns i rummet. Det är en vistelse utan måltider. Du får gärna laga mat i det gemensamma köket där alla samlas.Det är fullt utrustat med kokkärl och bordsartiklar. Det tar 25 minuter med buss från Kiso Fukushima-stationen och 3 minuter till fots från Ohara Kamikami-busshållplatsen. Vi är en liten familj och vi kommer att vara värdar för dig tillsammans med våra barn, 7 och 4 år gamla. Ses snart!

Onsen Shukusanso Watari
1. Tongue Drum in Nagawa River, Shinshu Matsumoto City, soba noodles: 1.1) Nakawa, Matsumoto City, som ligger på en hög höjd av 1 200 meter, har varit ett land där soba är basvaror från ris sedan länge sedan. 1.2) Vid middagen, förutom lokala rätter med lokala säsongsbetonade ingredienser, erbjuder vi också traditionella soba-rätter (endast lördagar och helgdagar). 2. Varma japanska varma källor som känns olämpliga under de fyra årstiderna: 2.1) Hotellets "Shibusawa Onsen" med sin källkälla är en alkalisk enkel varm källa som är mjuk, färglös och har en vacker hudeffekt. 2.2) I utomhusbadet med frodiga träd framför dig kan du känna den säsongsbetonade brisen med din hud, och du kan njuta av tiden som långsamt strömmar i naturen. 3. Perfekt för sightseeing runt Kamikochi, etc., en bas för en extraordinär resa: 3.1) Glöm stadens liv och rörelse, det är ett perfekt ställe för en uppfriskande resa omgiven av vit björk i ett naturområde. 3.2) Den urbana minus 10-graders naturen och coola Nagawa Kogen är en skogsvilla med en sommarvärmeutflykt på en höjd av 1 400 meter. 3.3) Beläget inom en timme till Matsumoto, Kamikochi och Norikura. 3.4) Bra läge (ca. 5 min med bil) på en höjd av 2 130M med panoramautsikt över norra Alperna och Mt. Otake, såsom Mt. Norikura och Hotaka Mountains.

Rustik vistelse i Nakatsugawa Tsukechi chou.
Du kan slappna av i ett renoverat traditionellt trähus. På vintern kan du använda vedspisen och luftkonditioneringen på sommaren. På natten kan du se massor av stjärnor och stjärnfall. Det finns ett golvrum som är unikt för rummet i japansk stil, och det finns också platser där jag designade ett utrymme som heter "" i mitt liv och dekorerat med säsongsbetonade blomsterträd. Jag ger dig en varm frukost varje morgon om du vill. Du kan använda köket för att laga mat. Matlagningsredskap och grundläggande kryddor (olja, salt, peppar) tillhandahålls. Njut av en grill i trädgården (grill, kol, uthyrning 1 500 yen) Om du vill ha autentisk japansk mat finns en transfer. Jag kommer också att göra en bokning för dig. Vi kan presentera vegetariska restauranger. Om du är på Nakasendo-leden kan du också hämta och lämna vid Tsumago.Meddela Detta hus byggdes för 60 år sedan. Byggd med träskärning från berget du har. Vi renoverade det genom att måla det miljövänliga Benjamin Moore-företaget. Golvet i hela huset är täckt med cypressgolv. Osmo naturlig färg används i gästrum. Väggarna är färdiga av hantverkare

Kisokomakogen modellhus Kiso Shinshu stjärnhimmel hängmatta
Ett modellhus tillhörande ett byggföretag som bygger trähus i Shinshu Kiso.Det ligger vid ingången till villaområdet Kisokomagahara och har en öppen känsla som smälter in i naturen. Ett hav av stjärnor som sträcker sig ut i oändligheten.En sommarort på en höjd av cirka 900 m. Känn värmen och doften från trästolparna, trägolven och träbalkarna. På vintern värms det upp med en vedspis och solvärme. Vad sägs om att läsa i en hängmatta? Det finns ett byggkontor och en restaurang som drivs av byggföretaget på fastigheten, så att du också kan äta lunch. Det finns också en arbetsyta på skrivbordet, så du kan använda den för affärsresor, distansarbete, etc.Arbeta omgiven av naturen. Vänligen fyll i kontaktuppgifterna för alla vid incheckning. *I enlighet med Naganos prefekturförordningar kommer en uthyrningsskatt på 200 yen per person och natt att debiteras för vistelser som börjar den 1 juni 2026 eller senare, och 300 yen per person och natt för vistelser som börjar den 1 juni 2029 eller senare.

Berg att hyra i ett gammalt hus [Begränsat till en grupp per dag] Hela byggnaden för upp till 8 personer! Husdjur tillåtna * Villkor gäller
Välkommen till Nakatsugawa City, Gifu prefektur! Omgiven av vacker natur under alla årstider, är Koshimo en lugn Satoyama stad i Nakatsugawa City, Gifu prefektur.Renoverat från ett historiskt gammalt hus byggt på Meiji 1300-talet, är vår privata logianläggning perfekt för en avkopplande tid bort från stadens liv och rörelse.I närheten finns turistattraktioner som Kozumo Ogigashi och Tochikkyo, så att du fullt ut kan njuta av naturens charm. Vill du fräscha upp dig själv medan du interagerar med naturen?Vi ser fram emot att vara din värd! 5 minuters bilresa till Fuchikyo Kakaya Onsen (Onpoo-no-Yu) 15 minuters bilfärd till Fujichi Gorge 15 minuters bilfärd till Kojimo Ogisugi 30 minuters bilväg till Gero Magomejuku och Tsumago-juku ligger 45 minuters bilresa bort

Gifu Gem. Traditionell vistelse mellan Magome-Takayama
Detta traditionella japanska hus ligger perfekt mellan Magome-juku och Takayama City på en stor privat egendom på 10 000 tsubo. Omgiven av orörd natur, de enda ljud du kommer att höra är vinden och fåglarna. På natten kan du njuta av ett privat planetarium av stjärnor ostört av stadens ljus. Modern komfort i ett renoverat traditionellt hus. 4 sovrum. Med sovplats för upp till 10 gäster. Snabbt Wi-Fi. 40 minuter till Magome-juku 1 timme och 40 minuter till Takayama *Bilåtkomst rekommenderas starkt.

sedan 1838. Njut av Vintergatan och det traditionella livet!
183 år gammalt hus Nu kan du glömma tidskänslan i de övergivna bergen och njuta av en avkopplande tid med naturen. Poäng att uppleva ◯ 30 minuter från Achi-mura, som har certifierats som nummer ett i Japan där "stjärnorna lyser mest" ◯ Boende i den gamla japanska livsstilen ◯ traditionell hjärt- och grind ◯Engelska supportpunkter som ska kontrolleras och noteras i förväg ◯ Det finns inga restauranger runt om i området (30 minuter till centrum) ◯Utanför mobilområdet

Lugnt gästhus med vedspis | Otaki Village
Bo i ett lugnt hus i japansk stil i Otaki Village, omgivet av skog och berg. Detta pensionat har en mysig vedspis och privata rum åtskilda av traditionella skjutdörrar (fusuma). Observera att ljud kan färdas — detta är en del av det verkliga japanska livet. Byn är mycket fridfull, med helgedomar, vattenfall och ibland apor som går i närheten. Perfekt för gäster som värdesätter tystnad, natur och ett långsamt landsbygdsboende. Incheckningen är ansikte mot ansikte.

Lugnt gästhus med vedspis | Otaki Village
Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.

Lugnt gästhus med vedspis | Otaki Village
Stay in a quiet Japanese-style house in Otaki Village, surrounded by forest and mountains. This guesthouse has a cozy wood stove and private rooms separated by traditional sliding doors (fusuma). Please note that sound can travel — this is part of real Japanese living. The village is very peaceful, with shrines, waterfalls, and sometimes monkeys walking nearby. Perfect for guests who value silence, nature, and a slow rural life. Check-in is face-to-face.
Populära bekvämligheter för boenden med öppen spis i Kiso District
Hus med öppen spis

Traditionellt japanskt hus

Rustik vistelse i Nakatsugawa Tsukechi chou.

Lugnt gästhus med vedspis | Otaki Village

Lugnt gästhus med vedspis | Otaki Village

Lugnt gästhus med vedspis | Otaki Village

Lugnt gästhus med vedspis | Otaki Village

8 minuters promenad till Atera-dalen! För familjer och grupper • Helt utrymme

Berg att hyra i ett gammalt hus [Begränsat till en grupp per dag] Hela byggnaden för upp till 8 personer! Husdjur tillåtna * Villkor gäller
Andra semesterboenden med öppen spis

[Komagatake-platån i Kiso] 150 år gammalt traditionellt hus, japanskt rum med tatami-matta (upp till 3 personer) [Rum utan måltider]

Rustik vistelse i Nakatsugawa Tsukechi chou.

Lugnt gästhus med vedspis | Otaki Village

sedan 1838. Njut av Vintergatan och det traditionella livet!

[Kisokoma-högslätten] 150 år gammalt traditionellt hus. Rum med våningssäng (upp till 5 personer) [För familjer och grupper] [Endast rum]

Lugnt gästhus med vedspis | Otaki Village

8 minuters promenad till Atera-dalen! För familjer och grupper • Helt utrymme

Traditionellt japanskt hus
Destinationer att utforska
- Kamikōchi
- Kisofukushima Station
- Ueda Station
- Shinanoomachi Station
- Chūbu-Sangaku nationalpark
- Naraijuku
- Tajimi Station
- Kiyosato Skidområde Solängarna
- Shiojiri Station
- Fujimi Panorama Resort
- Gero Onsen Gassho-mura
- Kobuchizawa Station
- Kamisuwa Station
- Kirgamineberget
- Shimosuwa Station
- Kiyosato Station
- Yatsugatake natur- och kulturpark
- Hirugano Kogen skidort





